История, обычаи, обряды и верования народа мари (14 фото). Последние язычники Европы: жители Марий Эл глазами японского фотографа Женщины марийки

Марий Эл - небольшая республика в Поволжье, где все еще сохранилась исконная языческая культура: особые обряды, традиционные праздники, утварь и одежда. Японский фотограф Икуру Куваджима около года провел в Марий Эл, работая над проектом «Марий чодыра», или «Марийский лес».

По данным переписи населения 2010 года, в России чуть менее 550 тысяч марийцев, из них примерно половина живет в Республике Марий Эл.

Хотя марийцы приняли православие, в республике сохранились языческие традиции и вера в колдовские ритуалы.

Для язычества характерен культ всемогущей природы. Природа рассматривается как источник добра, и считается, что она всегда может помочь человеку.

Марийцы верят в «киремети» - духов, которые живут в особых рощах.

Лентами на деревьях отмечают священные места.

Из-за преданности природе у сельских жителей особые отношения с животными и птицами. Некоторые из них в марийской мифологии считаются особенно значимыми - например, гуси.

Лошадей, быков, овец а также домашних птиц могут приносить в жертву богам. Перед этим нужно убедиться, что животное спокойно.

Язычество в Марий Эл сосуществует с православной верой.

Большая часть Марий Эл находится на левобережье Волги. В республике около 700 озер и прудов.

В лесах марийцы проводят ритуалы, жертвоприношения, праздники, массовые моления: просят у природы дождя или солнца.

В 2013 году работы Куваджимы были выставлены на Венецианской биеннале в павильоне Центральной Азии.

Жизнь в марийском лесу непохожа на то, к чему мы привыкли в современных городах. Куваджима чувствовал себя так, будто «время замерло».

После распада СССР марийцам нужно было потрудиться, чтобы сохранить свою культуру.

Так выглядит ежегодное Мировое моление приверженцев марийской религии и празднование Нового года - «Шорык-йол» (по-марийски - «овечья нога»). Взрослые и дети ищут в темной овчарне белого ягненка, который знаменует удачу в грядущем году. При этом лица колядующих закрыты - чтобы не вылетело плохое слово.

Занавес открывается!

Чтобы заслужить красивое звание «Саскавий», участницам пришлось пройти серьёзные испытания. Как известно, ещё с древних времён марийские девушки считались умелыми мастерицами на все руки. Рукоделие - одно из главных их занятий. Потому конкурс начался с оценки декоративно-прикладного мастерства девушек. Свои рукотворения участницы представили в фойе Дворца культуры, где образовалась богатая выставка. Все старания марийских красавиц оценивались по пятибальной системе.

Традиционно для подобных конкурсов, борьба за титул Саскавий началась с визитной карточки. Девушки должны были достойно представить себя, рассказать о своих увлечениях, хобби, учёбе, семье. Думаю, читатели согласятся с тем, что это один из самых значимых конкурсов, потому что именно в этот момент конкурсант должен расположить к себе и жюри, и зрителя, завоевать их симпатию. Удалось ли девушкам справиться с данной непростой задачей? О всех конкурсантках можно выразиться крылатой фразой широко известной комедии - «Студентка, спортсменка и, наконец, просто красавица!» Ну, а если и не комсомолка, то современная и активная, если не студентка (некоторые участницы - старшеклассницы), то обязательно - будущая. А спортсменки - все! Об этом говорили слайды и видеоролики красавиц, где они рассказывают, что влюблены в спорт, и каждая из них увлекается каким-либо его видом - будь то волейбол, баскетбол, лёгкая атлетика или же туризм. Все конкурсантки, как правило, успешны в учёбе, доказательство тому - множество дипломов, Почётных грамот, благодарственных писем у каждой из них, а у кого-то даже зачётная книжка с отметками «отлично». Если без лукавства, в этом конкурсе оригинальностью отличились не все… Биографии в форме стихов, песен или миниатюр вызвали интерес зрителя. У многих из девушек были команды поддержки, они помогли музыкальным и танцевальным сопровождением. То ли от того, что красавицы переволновались (ведь многие из них дебютантки, не привыкшие к большой сцене и огромному зрительному залу), то ли не особо придали значение творческому подходу, получилось скучновато…

Встречают по одёжке…

Второй конкурс был не менее важен, чем первый. Перед участницами стояла задача представить свой национальный костюм, защитить его. Несомненно, всем участницам очень к лицу марийские наряды. Чтобы рассказать о своём образе, девушкам пришлось и басни, и стихи рассказать, и песенки спеть, и станцевать. Помимо творчества, здесь понадобились знание о применении наряда по тому или иному поводу, объяснение символов и орнаментов на вышивках костюмов, и, конечно же, фантазия. Марианна Баязова, например, представилась в марийском свадебном наряде прошлого столетия, в котором смотрелась, ну, просто глаз не оторвать, а когда ещё и песню исполнила, так мигом завоевала сердца зрителей. Виолетта Янситова сумела доказать своё знание значений символов. Кристина Сайпушева также легко завоевала симпатию присутствующих ещё с первого конкурса. На ней был старинный костюм марийской женщины, сотканный вручную, а артистизм и обаяние помогли подняться на высшую ступень. Дружная и массовая группа поддержки арзаматовской красавицы Элеоноры Салмияровой показала целую коллекцию марийских нарядов, начиная от старинных и заканчивая современным. Дефиле получилось просто неповторимым! Запомнились зрителям и акбулатовские девушки, вместе с Анастасией Ивановой показавшие интересную сценку и исполнившие старинный марийский танец. Артистичностью и богатой фантазией от них не отстали и баймурзинские участники, выступившие с Натальей Мишингиной.

Провожают по уму

Конкурс «Вопрос-ответ» искал среди марийских красавиц самых находчивых, смекалистых, мудрых. Если бы конкурсантки действительно попали в ситуации, которые ими описывались, то они, скорее всего, не растерялись бы ни при каких обстоятельствах. По крайней мере, на сцене и на словах девушкам, действительно, удалось найти выход из самых неожиданных и сложных ситуаций.

Кулинары

Завершающим испытанием для девушек был конкурс марийских блюд. Огромный стол судейской коллегии буквально ломился от кулинарных изысков, заранее приготовленных красавицами (или нет?) дома. Симпатичные кулинары удивили членов жюри умением красиво, а главное, вкусно готовить. Блины, вареники с творогом, пироги с картофелем, квас, марийский чак-чак, старинное блюдо пушто (толокно) и даже запечённая дичь стали шедеврами юных кулинаров. Как выяснилось, семь из тринадцати участниц приготовили блины. Да, это блюдо, действительно, считается коронным и главным народа мари издревле, но ведь время движется вперёд, и кухня марийцев, как и других народов, богатеет на глазах. Эх, сюда бы вашу смекалку и фантазию, красавицы! Сказать по правде, жюри тоже удивили в этом вопросе. Например, за одни и те же приготовленные блины (на вид ничем не отличаются друг от друга), одних конкурсанток оценивали на пять, а других - на четвёрки… А ведь девушки представляли свои блюда примерно одинаково… Прошу заметить, что это моё личное мнение, а, как известно, мнений столько, сколько присутствующих.

Побеждённых нет

Конечно же, жюри пришлось непросто выбрать самую из самых. Но, тем не менее, финал конкурса таков. Марийской представительницей района, способной стать символом женской привлекательности и достойной носить звание «Саскавий - 2013» и обладательницей Гран-при - плазменного телевизора стала обаятельная и артистичная жительница Камеево Кристина Сайпушева. Первое место по достоинству досталось миловидной Элеоноре Салмияровой. В золотой середине оказалась оригинальная Наталья Мишингина, а на третьем месте - улыбчивая и весёлая Татьяна Русаева. Остальные красавицы тоже отличились в конкурсе и стали победителями различных номинаций. Всем участницам были вручены ценные призы.

Для нас это было испытанием на храбрость, уроком самореализации и активности, - говорят конкурсантки.

Организовали «Саскавий - 2013», отдел культуры, марийский историко-культурный центр «Мишкино», союз марийской молодёжи, общественная организация «Эрвел» МР Мишкинский район. Почётными гостями были представитель Дома дружбы народов РБ И. Юлмухаметов, редактор республиканской газеты «Чолман» И. Губаев, представители общественных организаций района. Помогли провести этот весенний праздник спонсоры конкурса - В. Михайлов, Ю. Александров, А. Александров, А. Мусагитдинов, В. Зайниев, А. Ильтимиров, В. Мустафин, В. Шамиданов, Р. Кайниев, В. Салмияров и другие.

Участницы конкурса «Саскавий - 2013»

Виолетта Янгубаева - обучающаяся Большесухоязовской средней школы, жительница деревни Сосновка;
Марианна Баязова - художественный руководитель Тынбаевского сельского Дома культуры;
Виолетта Янситова - студентка Башкирского государственного университета, жительница села Чураево;
Ирина Килинбаева - преподаватель английского языка ПЛ № 150;
Алёна Алмиярова - обучающаяся Ирсаевской средней школы, жительница деревни Нижнесорокино;
Юля Сайниева - студентка БФБашГУ, жительница деревни Чебыково;
Лариса Килинбаева - педагог ДДЮТ и Э «Путник», мать двоих детей;
Анастасия Якупова - обучающаяся Тынбаевской средней школы, жительница деревни Измарино;
Кристина Сайпушева - обучающаяся Камеевской средней школы;
Элеонора Салмиярова - обучающаяся Малонакаряковской средней школы;
Анастасия Иванова - флорист студии цветов «Лили» города Уфы, уроженка деревни Акбулатово;
Татьяна Русаева - обучающаяся Мишкинской средней школы № 2, жительница деревни Акбулатово;
Наталья Мишингина - обучающаяся Баймурзинской средней школы.














































Портрет настоящей россиянки. Йошкар-Ола mamlas wrote in March 27th, 2015

Портреты россиянок из городов и сёл

Йошкар-Ола. Самобытные красавицы
SmartNews составил портрет современной жительницы Йошкар-Олы

Красота российских женщин известна во всем мире. Образы россиянок так же разнообразны, как и национальный колорит нашей большой страны. И различия эти не только во внешности, но и в характере, на формирование которого повлияли уклад жизни, религия и культура. SmartNews выбрал индивидуальные черты жительниц России от Калининграда до Сахалина.


Женщин Марий-Эл всегда отличала склонность к самобытным талантам. Все марийки практически поголовно очень музыкальны, знают и с удовольствием танцуют народные танцы, а также владеют искусством древней национальной вышивки. В повседневной жизни они решительные и бойкие, но бесконечно добрые и радушные. Главное для них — семейные ценности. В Марий Эл живут женщины самых различных национальностей — их больше двадцати. А это значит, что и традиции, и одежда, и вкусы, и в какой-то мере даже представления о жизни у них совсем разные. Однако можно выделить женщин двух национальностей, представительниц которых в республике большинство. Это русские и марийки. Если с первыми более или менее все ясно, то о марийских женщинах в других регионах России мало что известно.

— Марийцы относятся к субуральскому антропологическому типу. Говоря простым языком, они отличаются от классических вариантов уральской расы, в них больше заметны монголоидные черты. Как правило, марийские женщины отличаются невысоким ростом, темными волосами и немного раскосыми глазами.
Анастасия Айгузина , старший научный сотрудник отдела этнографии Национального музея РМЭ имени Т. Евсеева


Для большинства представительниц прекрасного пола Марийского края характерны такие черты характера, как упорство, решительность и настойчивость, порой перерастающая в упрямство.

— Несмотря на то, что марийцев относят к финно-угорским народам, по характеру они не очень схожи. Если финно-угры достаточно спокойные и даже в чем-то инфантильные, то марийский народ очень решительный и бойкий. Взять хотя бы тот факт, что часть из них так и остались язычниками и сохранили свою веру практически в первозданном виде. Это касается и марийских женщин. Они очень упорные, сильные духом и немного хитрые, в то же время очень добрые и радушные.
Анатолий Патрушев , заслуженный деятель науки РМЭ, доцент кафедры региональной истории МарГУ



Еще очень важные черты, которые присущи марийкам, — это хозяйственность и трудолюбие. Поддержание домашнего очага, уют и комфорт в семье — для них самое главное. Издавна марийские женщины владели высоким искусством ткачества и вышивки. Дошедший до нашего времени национальный костюм поражает красочными и необычными орнаментами. Конечно, современные йошкаролинки давно не носят марийских костюмов в повседневной жизни. Однако с удовольствием щеголяют в них во время национальных праздников.

— Вышивка всегда была традиционным занятием марийских женщин. Вышивать их учили с самого детства, чтобы девушка могла приготовить себе приданое. Именно по вышивке определяли, насколько девушка трудолюбива, оценивали ее вкус и художественные навыки. Это занятие, с одной стороны, очень трудное и кропотливое, требующее много терпения и усидчивости. Но, с другой стороны, это очень увлекательно. Кроме того, вышивание успокаивает, а результат всегда стоит затраченного времени.
Лидия Веткина , вышивальщица, пос. Сернур


Кстати, изготовление национальных костюмов и создание вышивки — увлечение многих мариек. Их изделия пользуются большим успехом.

— Шить я начала поздно, уже выйдя на пенсию. Однако занятие мне это очень нравится, и получаться стало сразу. В своих изделиях я обязательно использую марийскую вышивку. В основном шью костюмы для народных ансамблей. Сейчас заказывают костюмы по моде, чтобы приталенные были. Продаю где-то за 2000-2500 рублей за комплект. Заказов много, с трудом успеваю их делать. Конечно, помогают родственники, коллеги.
Таисия Петрова , швея



Конечно, в повседневной жизни национальный марийский костюм никто не носит. Жительницы Йошкар-Олы предпочитают самую обычную удобную повседневную одежду. Предпочтительные оттенки при выборе костюма — самые яркие. Кроме того, в последние годы древняя марийская вышивка вошла в число модных трендов, и сегодня все чаще в современном костюме марийской женщины можно встретить национальные орнаменты.

Нельзя не отметить, что горожанки смело экспериментируют с макияжем, даже в будни предпочитая самые яркие тона помады и теней для век.

— Девушки одеваются по-разному. Но в основном предпочитают удобную одежду: джинсы, шорты, футболки, сарафаны. Есть и модницы, которые всегда следуют тенденциям сезона. Я заметила, что жительницы Йошкар-Олы предпочитают яркие цвета в одежде — розовый, коралловый, синий, желтый. Это здорово, что наши женщины не облачаются в мрачные темные цвета. Они выглядят жизнерадостными, веселыми и уверенными в себе.

В макияже жительницы марийской республики предпочитают яркие оттенки и смелые тона. Они не боятся выделяться и всеми силами подчеркивают красоту, данную им от природы.
Ирина Огородникова , модельер


Марийские женщины очень талантливы и к жизни подходят творчески. Почти каждая марийка кроме умения вышивать славится хореографическими и музыкальными способностями. Многие выступают в национальных ансамблях, ездят на гастроли. Например, с государственным ансамблем танца «Марий Эл» знакомы коллективы и артисты многих стран мира, совместно участвовавшие в престижных Международных фестивалях. Он уже более 70 лет радует и удивляет зрителей своей республики и других регионов и стран самобытным и разнообразным репертуаром. Кстати, победительницей конкурса «Мисс студенчества Финно-Угрии», проходившего в этом году в Саранске, стала девушка из Республики Марий Эл.

Первый выход участниц конкурса «Мисс Марий Эл 2013» — самые красивые девушки республики.

Анна Макарова, Артем Карпенко,
Наталья Соловьева, Наталья Гребнева

SmartNews, 15 августа 2013

Женщин Марий-Эл всегда отличала склонность к самобытным талантам. Все марийки практически поголовно очень музыкальны, знают и с удовольствием танцуют народные танцы, а также владеют искусством древней национальной вышивки. В повседневной жизни они решительные и бойкие, но бесконечно добрые и радушные. Главное для них — семейные ценности.

В Марий Эл живут женщины самых различных национальностей — их больше двадцати. А это значит, что и традиции, и одежда, и вкусы, и в какой-то мере даже представления о жизни у них совсем разные. Однако можно выделить женщин двух национальностей, представительниц которых в республике большинство. Это русские и марийки. Если с первыми более или менее все ясно, то о марийских женщинах в других регионах России мало что известно.

Марийцы относятся к субуральскому антропологическому типу. Говоря простым языком, они отличаются от классических вариантов уральской расы, в них больше заметны монголоидные черты. Как правило, марийские женщины отличаются невысоким ростом, темными волосами и немного раскосыми глазами.

Для большинства представительниц прекрасного пола Марийского края характерны такие черты характера, как упорство, решительность и настойчивость, порой перерастающая в упрямство.

Несмотря на то, что марийцев относят к финно-угорским народам, по характеру они не очень схожи. Если финно-угры достаточно спокойные и даже в чем-то инфантильные, то марийский народ очень решительный и бойкий. Взять хотя бы тот факт, что часть из них так и остались язычниками и сохранили свою веру практически в первозданном виде. Это касается и марийских женщин. Они очень упорные, сильные духом и немного хитрые, в то же время очень добрые и радушные.

Еще очень важные черты, которые присущи марийкам, — это хозяйственность и трудолюбие. Поддержание домашнего очага, уют и комфорт в семье — для них самое главное. Издавна марийские женщины владели высоким искусством ткачества и вышивки. Дошедший до нашего времени национальный костюм поражает красочными и необычными орнаментами. Конечно, современные йошкаролинки давно не носят марийских костюмов в повседневной жизни. Однако с удовольствием щеголяют в них во время национальных праздников.

Вышивка всегда была традиционным занятием марийских женщин. Вышивать их учили с самого детства, чтобы девушка могла приготовить себе приданое. Именно по вышивке определяли, насколько девушка трудолюбива, оценивали ее вкус и художественные навыки. Это занятие, с одной стороны, очень трудное и кропотливое, требующее много терпения и усидчивости. Но, с другой стороны, это очень увлекательно. Кроме того, вышивание успокаивает, а результат всегда стоит затраченного времени.

Кстати, изготовление национальных костюмов и создание вышивки — увлечение многих мариек. Их изделия пользуются большим успехом.

Шить я начала поздно, уже выйдя на пенсию. Однако занятие мне это очень нравится, и получаться стало сразу. В своих изделиях я обязательно использую марийскую вышивку. В основном шью костюмы для народных ансамблей. Сейчас заказывают костюмы по моде, чтобы приталенные были. Продаю где-то за 2000-2500 рублей за комплект. Заказов много, с трудом успеваю их делать. Конечно, помогают родственники, коллеги.

Конечно, в повседневной жизни национальный марийский костюм никто не носит. Жительницы Йошкар-Олы предпочитают самую обычную удобную повседневную одежду. Предпочтительные оттенки при выборе костюма — самые яркие. Кроме того, в последние годы древняя марийская вышивка вошла в число модных трендов, и сегодня все чаще в современном костюме марийской женщины можно встретить национальные орнаменты.

Нельзя не отметить, что горожанки смело экспериментируют с макияжем, даже в будни предпочитая самые яркие тона помады и теней для век.

Девушки одеваются по-разному. Но в основном предпочитают удобную одежду: джинсы, шорты, футболки, сарафаны. Есть и модницы, которые всегда следуют тенденциям сезона. Я заметила, что жительницы Йошкар-Олы предпочитают яркие цвета в одежде — розовый, коралловый, синий, желтый. Это здорово, что наши женщины не облачаются в мрачные темные цвета. Они выглядят жизнерадостными, веселыми и уверенными в себе.

В макияже жительницы марийской республики предпочитают яркие оттенки и смелые тона. Они не боятся выделяться и всеми силами подчеркивают красоту, данную им от природы.

Марийские женщины очень талантливы и к жизни подходят творчески. Почти каждая марийка кроме умения вышивать славится хореографическими и музыкальными способностями. Многие выступают в национальных ансамблях, ездят на гастроли. Например, с государственным ансамблем танца «Марий Эл» знакомы коллективы и артисты многих стран мира, совместно участвовавшие в престижных Международных фестивалях. Он уже более 70 лет радует и удивляет зрителей своей республики и других регионов и стран самобытным и разнообразным репертуаром. Кстати, победительницей конкурса «Мисс студенчества Финно-Угрии», проходившего в этом году в Саранске, стала девушка из Республики Марий Эл.

И, скажу я вам, приносящий до сих пор кровавые жертвоприношения богу.

По приглашению организаторов международной конференции, посвященной языкам в компьютерах, побывал в столице Марий Эл - Йошкар Оле.

Йошкар - красный, а ола, я уже забыл, что означает, так как город на финно-угорских языках как раз "кар" (в словах Сыктывкар, Кудымкар, например, или Шупашкар - Чебоксары).

А марийцы - финно-угры, т.е. родственны по языку венграм, ненцам, хантам, удмуртам, эстонцам и, естессна, финнам. Сотни лет совместного проживания с тюрками тоже сыграло свою роль - есть множество заимствований, например, в своей приветственной речи высокопоставленный чиновник назвал энтузиастов-учредителей единственного радио, вещающего на марийском языке, радиобатырами.

Марийцы очень гордятся тем, что оказали упорное сопротивление войскам Ивана Грозного. Один из ярких марийцев, оппозиционер Лайд Шемйэр (Владимир Козлов) написал даже книгу про оборону марийцами Казани.

Нам было что терять, в отличие от части татар, которые были родственны Ивану Грозному, и собственно меняли одного хана на другого, - говорит он (по некоторым версиям, Уордаах Уйбаан не знал даже русского языка).

Вот таким из окна поезда предстает Марий Эл. Болота и мари.

Кое-где лежит снег.

Это мы с бурятским коллегой в первые минуты вступления на марийскую землю. Жаргал Бадагаров - участник конференции в Якутске, которая состоялась в 2008 году.

Рассматриваем памятник знаменитому марийцу - Йывану Кырле. Помните Мустафу из первого советского звукового фильма? Он был поэтом и актером. Репрессирован в 1937 году по обвинению в буржуазном национализме. Поводом послужила драка в ресторане с подвыпившими студентами.

Погиб в одном из уральских лагерей от голода в 1943 году.

На монументе он едет на дрезине. И поет марийскую песню про куницу.

А это нас встречают хозяева. Пятый слева - легендарная личность. Тот самый радиобатыр - Чемышев Андрей. Он знаменит тем, что когда-то написал письмо Биллу Гейтсу.

"Как я был тогда наивен, многого не знал, во многом не разбирался... - говорит он, - зато от журналистов отбоя не было, я уже привередничать начал - опять первый канал, а нет ли у вас там БиБиСи..."

После отдыха нас повели в музей. Который специально для нас открыли. Кстати, в письме радиобатыр писал: «Уважаемый Билл Гейтс, покупая лицензионный пакет „Виндоуз“, мы заплатили вам, поэтому просим включить пять марийских букв в стандартные шрифты».

Удивляет, что везде марийские надписи. Хотя особых кнутов-пряников не придумали, и никакой ответственности собственники за то, что не написали вывеску на втором госязыке, не несут. Работники министерства культуры говорят, что просто по душам беседуют с ними. Ну и по секрету сказали, что большую роль в этом деле играет главный архитектор города.

Вот такая вот Айвика. На самом деле как зовут очаровательную экскурсоводку я не знаю, но самое популярное женское имя у марийцев именно Айвика. Ударение на последнем слоге. И еще Салика. Есть даже телефильм на марийском, с русскими и английскими субтитрами с одноименным названием. Я привез такой в подарок одному якутскому марийцу - попросила его родная тетя.

Эксурсия построена любопытно - знакомиться с бытом и культурой марийцев предлагается прослеживая судьбу марийской девочки. Конечно же ее зовут Айвика))). Рождение.

Тут Айвика была кажется в колыбели (не видно).

Это праздник с ряжеными, типа колядок.

У "медведя" еще и маска из бересты.

Видите, Айвика дует в трубу? Это она возвещает округу о том, что стала девушкой и ей пора замуж. Некий обряд инициации. Некоторые горячие финно-угорские парни))) тут же тоже захотели оповестить округу о своей готовности... Но им сказали, что труба в другом месте))).

Традиционные трехслойные блины. Пекут к свадьбе.

Обратите внимание на монисты невесты.

Оказывается, завоевав черемисов, Иван Грозный запретил инородцам кузнечное дело - чтоб оружие не ковали. И приходилось марийцам украшения делать из монет.

Одно из традиционных занятий - рыболовство.

Бортничество - собирание меда диких пчел - тоже древнее занятие марийцев.

Животноводство.

Вот финно-угры: в безрукавке представитель народа манси (фотографирует), в костюме - человек из республики Коми, за ним светлый - эстонец.

Окончание жизни.

Обратите внимание на птицу на жерди - кукушка. Связующее звено между мирами живых и мертвых.

Вот откуда наше "кукушка, кукушка, сколько мне осталось?"

А это жрец в священной березовой роще. Карт или карты. До сих пор, говорят, сохранились около 500 священных рощ - своего рода храмов. Где марийцы приносят жертву своим богам. Кровавую. Обычно курочку, гуся или барашка.

Сотрудник удмуртского института повышения квалификации учителей, администратор удмуртской википедии Денис Сахарных. Как истинный ученый, Денис сторонник научного, не "шапкозакидательского" подхода в деле продвижения языков в сеть.

Как видите марийцы составляют 43% жителей. Вторые по численности после русских, коих 47,5%.

Марийцы в основном делятся по языку на горных и луговых. Горные живут на правом берегу Волги (в сторону Чувашии и Мордовии). Языки настолько отличны, что имеются две википедии - на горномарийском и луговомарийском языках.

Вопросы о черемисских войнах (30-летнем сопротивлении) задает башкирский коллега. Девушка в белом на заднем плане - сотрудник института антропологии и этнологии РАН, сферой своего научного интереса называет - что бы вы думали? - идентичность илимпийских эвенков. Этим летом собирается в Туру Красноярского края и может быть даже заедет в поселок Ессей. Пожелаем удачи хрупкой городской девушке в освоении непростых даже летом заполярных просторов.

Картинка рядом с музеем.

После музея в ожидании начала заседания погуляли по центру города.

Этот лозунг чрезвычайно популярен.

Центр города активно перестраивается нынешним главой республики. Причем в едином стиле. Псевдовизантийском.

Построили даже мини-кремль. Который, говорят, практически всегда закрыт.

На главной площади с одной стороны памятник святителю, с другой - завоевателю. Гости города хмыкают.

Вот еще одна достопримечательность - часы с ослом (или мулом?).

Марийка рассказывает об осле, как он стал неофициальным символом города.

Скоро пробьет три часа - и выйдет осел.

Любуемся на осла. Как вы понимаете - осел не простой - он привез Христа в Иерусалим.

Участница из Калмыкии.

А это тот самый "завоеватель". Первый имперский воевода.

UPD: Обратите внимание на герб Йошкар-Олы - скоро его, говорят, снимут. Кто-то в Городском совете решил сделать лося рогатым. Но, может это досужие разговоры.

UPD2: Герб и флаг Республики уже изменили. Маркелов - а никто не сомневается в том, что это он, хотя голосовал парламент - заменил марийский крест на медведя с мечом. Меч смотрит вниз и в ножнах. Символично, правда? На снимке - старый марийский герб еще не сняли.

Вот тут было пленарное заседание конференции. Нет, табличка в честь другого события)))

Любопытная вещь. На русском и марийском;-) На самом деле, на других табличках все было правильно. Улица по марийски - урем.

Магазин - кевыт.

Как язвительно заметил один коллега, побывавший когда-то у нас - пейзаж напоминает Якутск. Печально, что гостям наш родной город предстает в таком обличье.

Язык жив, если востребован.

Но еще надо обеспечить техническую сторону - возможность печатать.

Наша вики в числе первых в России.

Совершенно верное замечание г-на Леонида Сомса - гендира фирмы "Линукс-Инк" (Питер): государство как бы не замечает проблемы. Кстати Линукс-Инк разрабатывает браузер, спелл-чекер и офис для самостийной Абхазии. Естественно на абхазском языке.

Собственно на это сакраментальный вопрос и пытались ответить участники конференции.

Обратите внимание на суммы. Это для создания с нуля. Для целой республики - сущий пустяк.

Докладывает сотрудник башкирского института гуманитарных исследований. Знаком с нашим Василием Мигалкиным. Лингвисты Башкортостана начали подступаться к т.н. корпусу языка - всесторонней кодификации языка.

А в президиуме сидит основной организатор действа, работник марийского минкульта Эрик Юзыкайн. Свободно говорит на эстонском и финском языках. Свой родной язык освоил уже будучи взрослым, во многом, признается, благодаря супруге. Теперь обучает языку своих детей.

Ди-джей "Радио Марий Эл", админ луговомарийской вики.

Представитель фонда "Слово". Весьма многообещающий российский фонд, который готов поддержать проекты для миноритарных языков.

Викимедисты.

А это те самые новостройки в квази-итальянском стиле.

Это москвичи начали было строить казино, но вовремя подоспел указ об их запрете.

А вообще на вопрос о том, кто финансирует всю "Византию", отвечают, что бюджет.

Если говорить об экономике, в республике были (и есть наверное) военные заводы по производству легендарных ракет С-300. Из-за этого раньше Йошкар-Ола даже была закрытой территорией. Как наш Тикси.