Л ф баум удивительный в волшебник из страны оз. Л ф баум удивительный в волшебник из страны оз Произведения баума

08
ноя
2010

Л. Фрэнк Баум. Страна Оз. (вся серия из 14 книг)


Формат: DOC, OCR без ошибок
Год выпуска: 1998-1999
Жанр: сказки
Издательство: "РИПОЛ КЛАССИК"
Количество книг: 14
Описание:

Путешествие в Страну Оз
Путешествие Дороти, Тотошки, Косматого и Пуговки начинаются с приключений в Стране Лис. Прекрасное детское лицо малыша Пуговки по мнению Лисьего Короля не соответствовало мудрости мальчика, и Лисий Король "наградил" Пуговку лисьей, заросшей волосами, головой с острым носом. А власти на обратное превращение у Короля Лисина Четвертого просто нет.

Лоскутушка из Страны Оз
Жене Горбатого Колдуна нужна служанка. Достойная дама сшила для этой цели из лоскутного одеяла куклу величиной в человеческий рост с русыми волосами, глазами из серебряных пуговиц, с аккуратными пальцами из кожи, кожаными туфлями, с головой и телом, набитыми ватой.
Мальчик Жевун по имени Ойо добавил некоторые свойства ее мозгу, с помощью которых она ожила. Когда Лоскутушка ожила, она, вскочив, нечаянно опрокинула волшебную Жидкость Превращения, брызги ее попали на жену Колдуна и на Дядюшку Нанки, превратив их в мраморные статуи. Для того чтобы спасти их, Ойо и Лоскутушка отправляются в далекое и опасное путешествие.


1. "Удивительный Волшебник из Страны Оз" /1900/
2. "Страна Оз "/1903/.
3. "Озма из Страны Оз" /1907/.
4. "Дороти и Волшебник в Стране Оз" /1908/.
5. "Путешествие в Страну Оз" /1909/.
6. "Изумрудный Город Страны Оз" /1910/.
7. "Лоскутушка из Страны Оз" /1913/.
8. "Тик-Ток из Страны Оз" /1914/.
9. "Страшила из Страны Оз" /1915/.
10. "Ринкитинк в Стране Оз" /1916/.
11. "Пропавшая Принцесса Страны Оз" /1917/.
12. "Железный Дровосек из Страны Оз" /1918/.
13. "Волшебство Страны Оз" /1919/.
14. "Глинда из Страны Оз" /1920/.


28
мая
2011

Чудесная Страна Оз (Лаймен Ф. Баум)

Формат: аудиокнига, MP3, 192kbps
Автор: Лаймен Ф. Баум
Год выпуска: 2010
Жанр: детская литература
Издательство: АрМир
Исполнитель: Артисты театра
Продолжительность: 01:12:00
Описание: Оказывается, с помощью волшебного порошка, из тыквы и нескольких жердей, можно сделать настоящего тыквоголового друга, а из столярных козел отличного быстроногого коня. Ну, а что случится, если волшебный порошок окажется в руках старой колдуньи Момби? Тогда и девочка может превратиться в мальчика, а мальчик в мраморную статую, или принцессу.


28
мая
2013

Серия: "Кинороман". Сборник книг из 98 книг

ISBN: Кинороман

Автор: Разные
Год выпуска: 1992-1993, 2006-2012
Издательство: АСТ
Язык: Русский
Количество книг: 98 Книжная серия "Кинороман" включает в себя экранизированные произведения. Серия "Кинороман" имеет двойное рождение. Началась серия в 1992 году, но, спустя год, по какой-то причине завершилась. Спустя 13 лет издательство АСТ возобновило выпуск книг в серии "Кинороман". Сколько выпущено книг - неизвестно. Список книгАкунин Б. Пелагия и белый бульдог.fb2 Акунин Б. Смерть на брудершафт. Мука разбитого сердца.fb2 Беляев А. Р. Человек-амфиб...


05
мар
2011

Страна сновидений (Чарльз Де Линт)


30
июн
2011

Г.Л. Олди. Сборник книг

Формат: FB2, (RTF), eBook (изначально компьютерное)
Автор: Г.Л. Олди
Год выпуска: 1995-2010
Жанр: фантастика, фентези
Издательство: разные
Язык: Русский
Количество книг: 70
Описание: Известно, что Генри Лайон Олди передвигается исключительно на четырех ногах. Не потому что кентавр, а потому что сэр Генри - плод творческого союза двух харьковских фантастов Дмитрия Громова и Олега Ладыженского, которые пишут вместе с 1990 года. Известно, что Г. Л. Олди плодотворен необычайно: за время активной творческой жизни писателеми написано более сорока девяти романов, не считая пропасти рассказов, работ...


30
авг
2013

Серия книг "Что есть что" (комплект из 64 книг)

Формат: DjVu,PDF, Отсканированные страницы
Год выпуска: 1996-2001
Жанр: Школьные энциклопедии
Издательство: СЛОВО/SLOVO
Язык: Русский
Количество страниц: 64 книги
Описание: Серия "Что есть что" известна во всем мире. В серию вошли энциклопедические книги для детей, посвященные самым разнообразным предметам, областям знаний и сферам нашей жизни. В каждом томе - замечательные иллюстрации и увлекательный текст. Школьные мини энциклопедии. Темы в виде "Вопрос-ответ". Каждая книга посвящена отдельной теме. Авторы книг - известные отечественные специалисты. Именно поэтому «Что есть что» - самая попу...


09
июн
2012

Конан-Варвар.Серия книг о Конане-варваре (358 книг) (разные)

Серия: Сага о Конане
Формат: FB2, OCR без ошибок
Автор: разные
Год выпуска: 2001-2009
Жанр: Фэнтези
Издательство: АСТ, Северо-Запад Пресс, Харвест
Язык: русский
Количество страниц: много
Описание: КОНАН (англ. Conan) - вымышленный воин-ВАРВАР из Киммерии. Персонаж книг, комиксов, кинофильмов и компьютерных игр, один из наиболее популярных фантастических персонажей XX века. Придуман и описан Робертом Ирвином ГОВАРДОМ в цикле повестей о Хайборийской Эре, написанных в жанре фэнтези и издававшихся в журнале «Weird Tales». После смерти Говарда серия произведений про Конана по инициативе Лайона Спрэ...


26
мая
2013

Серия книг: Российская боевая фантастика (56 книг)

ISBN: -, Боевая фантастика
Формат: FB2, OCR без ошибок
Автор: Разный
Год выпуска: 2000-2003
Жанр: Боевая фантастика
Издательство: Эксмо-Пресс
Язык: Русский
Количество книг: 56 Книжная серия Российская боевая фантастика выпускалась издательством "Эксмо" в 2000-2003 годах. В серии печатаются произведения российских авторов в жанре военной фантастики. Всего было выпущено 57 книг серии Российская боевая фантастика. Отсутствует лишь одноименная повесть из книги Кирилла Мошкова "Особый специалист". Список книг Абеляшев. Пастырь Вселенной Белаш. Война кукол Белаш. Кибер-вождь Белаш. Роботы-мстители...


29
июн
2016

Memorialis (Серия из 7 книг)

Формат: FB2, eBook (изначально компьютерное)
Автор: Серия книг
Год выпуска: 2012-2016
Жанр: история
Издательство: Центрполиграф
Язык: русский
Описание: Memorialis» - серия хороших исторических книг от издательства «Центрполиграф», посвященных интересным историческим событиям и снабженных иллюстрациями, фотографиями, картами, таблицами и подробными примечаниями. Список книг Габриэль - Ганнибал. Военная биография величайшего врага Рима.fb2 Кривачек - Вавилон. Месопотамия и рождение цивилизации.fb2 Льюис - Империи Древнего Китая. От Цинь к Хань.fb2 Хизер - Восстановление Римской империи.fb2 Хол...


11
мая
2016

Серия книг - Русский бестселлер (Разные авторы)


Автор: Разные авторы
Год выпуска: 1995-2016
Жанр: детектив, триллер, боевик, приключения
Издательство: разные
Язык: русский
Количество страниц: 361268
Описание: За 20 лет в серии Русский бестселлер издано более 1000 книг. Это боевики и детективы российских авторов. Книги издаются в мягком переплете, всегда присутствует надпись "Русский бестселлер" и значок черной кошки. Список книг Абдуллаев. В ожидании Апокалипсиса Абдуллаев. Выбери себе смерть Абдуллаев. День гнева Абдуллаев. Океан ненависти Абдуллаев. Почти невероятное убийство Абдуллаев. Прав...


11
мая
2016

Серия книг - Исторические приключения (Разные авторы)

Формат: FB2, еBооk (изначально компьютерное)
Автор: Разные авторы
Год выпуска: 2006-2016
Жанр: Исторические приключения
Издательство: "Вече"
Язык: русский
Количество страниц: 99 х ~700
Описание: «Исторические приключения» - серия приключенческих исторических романов, как уже давно известных, так и новых. Причем, есть авторы, о которых, похоже, знает только издательство «Вече». История и приключения - две яркие темы для литературы. А если их объединить? Откройте эти книги, и вы окунетесь в мир приключений среди исторических реалий. Яркие картины прошлого, умопомрачительные образы героев - все...


31
авг
2010

Все Простоквашино. (серия из 7 книг) (Э.Н. Успенский))

Формат: PDF, OCR без ошибок
Год выпуска: 2000
Жанр: повесть
Издательство: самовар
Количество книг: 7
Описание: Широко известная по мультфильму повесть-сказка о том, как дядя Федор и его верные друзья - кот Матроскин и пес Шарик поселяются в деревне Простоквашино и начинают полную приключений самостоятельную жизнь. Простоквашино... Не найти человека, который бы не знал этой деревни, хотя ее нет ни на одной карте. И это не удивительно: ведь в Простоквашино всегда происходит что-нибудь интересное. Об этом рассказывает книга о жизни обитателей деревни - мальчика, по прозвищу дядя Федор, бизнесмен...


14
июл
2011

Чарли Бон. Серия из 5 книг (Дженни Ниммо)

Формат: FB2, DOC, OCR без ошибок
Автор: Дженни Ниммо
Год выпуска: 2006-2008
Жанр: фэнтези для детей
Издательство: Азбука
Количество страниц: 5*480
Описание: Одна из самых известных современных английских детских писательниц. Многие истории Дженни Ниммо отмечены премиями и экранизированы, но всемирную известность писательнице принесли книги об удивительных приключениях десятилетнего мальчика Чарли Бона. Они неоднократно входили в список бестселлеров "New York Times" и "Book Sense", и на сегодняшний день проданы общим тиражом более двух миллионов экземпляров Описание книг серии1. Скелеты в шка...


14
янв
2011

Молли Мун (серия из 4 книг) (Джорджия Бинг)

Формат: DOC, OCR без ошибок
Год выпуска: 2007-2008
Жанр: фантастика для детей
Издательство: Эгмонт Россия Лтд
Количество страниц: 4
Описание: Молли Мун - сирота. Она живет в Хардвикском приюте, где властвует ужасная мисс Гадкинс. Злобная старуха всячески унижает и притесняет девочку,старшие ребята дразнят ее, учителя ругают за несобранность - в общем, жизнь маленькой Молли сложно назвать счастливой. Но однажды в руки Молли Мун попадает таинственная старинная книга по гипнозу, и жизнь девочки в одночасье меняется. Она обнаруживает в себе удивительную способность - заставлять людей делать всё, ...


29
сен
2013

ДомоСтрой. Серия из 4-х книг (Екатерина Романченко)

Формат: PDF, Отсканированные страницы
Автор: Екатерина Романченко
Год выпуска: 2013
Жанр: Техническая литература
Издательство: Аргумент Принт
Язык: Русский
Количество страниц: 4 книги
Описание: Как сделать ремонт с наименьшими финансовыми затратами? Как спланировать, спроектировать и разместить на участке хозяйственные постройки? Какие бывают системы водоснабжения, как правильно построить колодец и пробурить скважину на участке? С помощью "ДомоСтроя" вы также научитесь самостоятельно устанавливать сантехническое оборудование: смесители, унитазы, ванны, душевые кабинки, умывальники и кухонные м...


20
янв
2011

Маги 12 сфер. Серия из 8 книг. (Тимур Туров)

Серия: Реальная фантастика
Формат: FB2, rtf, OCR без ошибок
Год выпуска: 2010-2011
Жанр: фантастика
Издательство: Эксмо
Количество страниц: 8~200
Описание: В Москве, в Нижнем Новгороде, в Питере - везде ты можешь встретиться с ними. Но потомки двенадцати древних рас - эльфы, маги, вампиры, оборотни, умело маскируются под обычных людей. Загляни за Пелену и узнай, как на самом деле устроен мир! Уникальный авторский проект от Тимура Турова, который знает то, что тщательно скрывается тысячи лет. Романы серии "Маги 12 сфер" основаны на реальных событиях. В проекте "Маги 12 сфер. Реальная фантастика...


"Когда я был молод, я мечтал написать великий роман и прославиться. Теперь, когда я начал стареть, я пишу свою первую книгу на забаву детям. Ибо, помимо своей очевидной неспособности создать нечто «великое», я понял и то, что слава – блуждающий огонь, поймав который убеждаешься в его никчемности, а вот доставить радость ребенку – дело доброе и святое, оно согревает душу и само себе становиться наградой."

Американский писатель, «создатель» волшебной страны Оз. Всемирно известный классик детской литературы, чьи книги были десятки раз экранизированы, породили множество подражаний и пародий.

Фрэнк, родившийся 15 мая 1856 года, имел очень мало шансов на то, чтобы вообще дожить до трех лет. Врачи уже на первом году его жизни не стали скрывать от родителей правду: у малыша врожденный порок сердца. И спасти его может только спокойная, размеренная и счастливая жизнь, желательно не в большом городе, а сельской местности.

К моменту рождения Фрэнка Бенджамин был бондарем, изготавливал бочки для нефти. Именно те, которые назывались «баррелями» из-за того, что именно столько нефти в них помещалось. Но седьмой ребенок стал словно счастливым талисманом – вскоре папаша Баум из бондаря стал продавцом черного золота, причем, его дела пошли в гору настолько стремительно, что он стал богатым в течение короткого времени.

Вот только дети были его головной болью. Четверо умерли, не прожив и нескольких лет, а пятеро, в конце концов, стали взрослыми, но, увы и ах, до преклонных лет дожил только Фрэнк. Но тогда, на заре молодости Бенджамина и Синтии, им казалось, что главная их задача – помочь больному седьмому ребенку.
Они с него разве только пылинки не сдували. Он жил на ранчо, хотя у отца был свой дом в Нью-Йорке, большую часть времени посвящал прогулкам, причем в равной степени переносил и жару, и холод. Бен мог позволить, чтобы учителя сами приезжали к Фрэнку, в школу он не ходил. Он был такой книгочей, что уже вскоре одолел всю отнюдь не маленькую библиотеку отца. Больше всего мальчишке нравились Чарльз Диккенс и Уильям Теккерей. Диккенс к этому моменту был еще жив, так что все новинки, которые выходили из-под пера классика, тут же доставлялись Фрэнку. Кстати, подобное увлечение сына было предметом особой гордости Бена. Он всем говорил: «Мой Фрэнк эти книги как орешки щелкает!» Хотя согласитесь – мастер психологического романа Диккенс «по зубам» далеко не каждому взрослому…

Печатная машинка – лучший подарок.

4-й день рождения Фрэнка стал для него, пожалуй, одним из самых счастливых дней! Отец пришел в комнату к сыну с самого утра и принес ему весьма крупный подарок. Когда мальчишка развернул бумагу, он ахнул: это была печатная машинка! Довольно большая редкость в то время. Надо ли говорить, что в тот же день Фрэнк со своим младшим братишкой уже обрадовал родителей первой семейной газетой. А дальше газета, позже переросшая в журнал, начала выпускаться регулярно. В ней помимо семейной хроники была и беллетристика – Фрэнк часто писал сказки для младших…

Неугомонный Фрэнк

В 17 лет будущий писатель стал выпускать уже вполне взрослый журнал. Так как его вторым после книг увлечением была филателия, то страницы нового издания были посвящены истории марок, различным аукционам, а также путешествиям.
Сам Фрэнк был поистине неугомонным – кем он только не работал в юности. Начинал с репортера, был директором книжного магазина, два года учился в военном училище, где испытал почти физическое отвращение к муштре. Потом решил стать фермером, выращивал домашнюю птицу, а заодно и выпускал журнал посвященный птицеводству. Но вскоре эта довольно «неэстетичная» работа ему надоела. Он вернулся в город, стал продюсером ряда театров, несколько раз выходил на сцену, играя в спектаклях.
Он был легок на слова, а большая эрудиция и начитанность делали его интересным, запоминающимся собеседником. Бен и Синтия (родители писателя) очень гордились сыном, полагая, что их Фрэнк в жизни не пропадет. Тем более, что он был достаточно целеустремлен и упрям, сказывалась шотландско-ирландская закваска…

В 1881 году Фрэнк влюбился в очаровательную Мод. «Конфетно-букетный» период несколько подзатянулся, несколько легкомысленный молодой человек, витающий в облаках, не казался родителям Мод исключительно удачной партией. Но, во-первых, девушка заявила, что ни за кого другого, кроме Фрэнка, не пойдет, а, во-вторых, он как-никак был сыном богатого нефтяного магната, так что вполне мог обеспечить будущее их дочери. Если бы они знали, что упрямец Фрэнки скорее пойдет просить милостыню, чем возьмет деньги у родителей, они бы, возможно, и подумали бы. Но молодой Баум придерживался таких позиций, что он должен состояться сам, ведь отец тоже когда-то начинал с нуля…

Как бы там ни было 9 ноября 1882 года Фрэнк и Мод поженились. У них родилось четверо детей, для которых, Баум, собственно и начал писать сказки. Вернее сказать, они вначале были устными. Стоит ли говорить, что дети слушали Фрэнка с раскрытыми ртами, ведь он очень любил сочинять добрые сказки, в его рассказах всегда добро брало вверх над злом. А, кроме того, Фрэнк признавался Мод, что очень не хочет, чтобы дети учились жизни на «злых сказках братьев Гримм».
Первой книгой, которую Фрэнк официально выпустил в 1899 году, были «Сказки дядюшки Гусака». В память о том, как он в юности выращивал рождественских гусей. Детям сказки очень понравились, но так как старшие были уже не малышами, они указали родителю на некоторое несоответствие. Мол, нам хочется знать о волшебных приключениях, а дядюшка Гусак «привязан» к птичьему двору.

Фрэнк вместе с семьей переехал в штат Южная Дакота в 1888 году, где он работал в газете. Затем в 1891 семья переехала в Чикаго, Фрэнк Баум и там стал работать журналистом.В 1899 году выпустил свою первую книгу "Сказки дядюшки Гусака", а год спустя, в 1900 году, была опубликована наиболее известная за всю биографию Фрэнка Баум книга «Волшебник страны Оз» (The Wonderful Wizard of Oz), рассказ о маленькой девочке, снесенной торнадо на волшебную землю Оз (известная в России по пересказу А. М. Волкова под названием "Волшебник Изумрудного города"). Инсценировка книги Фрэнка Баум была выполнена в 1902 году, используя эту историю в 1938 году был снят чрезвычайно популярный кинофильм.Всего Лаймен Ф. Баум написал о стране Оз 14 повестей, во всех из которых особое значение придается таким американским добродетелям, как практичность, самостоятельность, толерантность и эгалитаризм.

Возможно, он написал бы еще больше, но смерть от сердечного приступа спутала все карты Придворного Историка Страны Оз. Однако читательская любовь превратила точку в многоточие. В том же 1919 году издательство "Рейли и Ли", специализирующееся на выпуске истории о Стране Оз, поручило двадцатилетней журналистке из Филадельфии Рут Пламли Томпсон продолжить сериал. Задачу свою Рут Томпсон выполнила неплохо, а что касается количества вышедших из-под ее пера названий, то здесь она превзошла самого Баума. Традиция "продолжательства" не заглохла - эстафету принимали самые разные литераторы. Попытал удачи в этой области и иллюстратор большинства прижизненных изданий Баума Джон Нил, предложивший читателям три своих повести.

Персонажи Баума - девочка Дороти, Страшила, Железный Дровосек, Трусливый Лев - по своей популярности могут соперничать с такими любимцами детей и взрослых, как Алиса и Винни-Пух, хоббиты и Питер Пэн.

Знаменитый американский фантаст Рей Бредбери, горячий поклонник сериала Баума, отмечал, что в этих сказках "сплошные сладкие булочки, мед и летние каникулы". Кэрроловская Страна Чудес по сравнению со страной Оз - остывшая каша арифметика в шесть утра, обливания ледяной водой и долгие сидения за партой". По мысли Бредбери, Страну Чудес предпочитают интеллектуалы, а мечтатели выбирают Страну Оз: "Страна Чудес - это то, какие мы есть, а Страна Оз - то, какими желали бы стать".

Фрэнк Баум (Лаймен Фрэнк Баум) (15.5.1856 — 6.5.1919) – американский писатель и журналист, драматург, автор детских рассказов, классик детской литературы. Его произведения до недавнего времени были известны у нас в стране лишь по пересказам А. Волкова («Волшебник Изумрудного города»).

Родился в городке Читтенанго, штат Нью-Йорк. Фрэнк вместе с семьей переехал в штат Южная Дакота в 1888 году, где он работал в газете. Затем в 1891 семья переехала в Чикаго, Фрэнк Баум и там стал работать журналистом.

Больной мальчик оказался здоровее братьев и сестер

Однако скажи в середине XIX века кто Бенджамину и Синтии Баумам, что их седьмой ребенок проживет столь долго – они вряд ли поверили бы этому пророчеству. Хотя бы потому, что Фрэнк, родившийся 15 мая 1856 года, имел очень мало шансов на то, чтобы вообще дожить до трех лет. Врачи уже на первом году его жизни не стали скрывать от родителей правду: у малыша врожденный порок сердца. И спасти его может только спокойная, размеренная и счастливая жизнь, желательно не в большом городе, а сельской местности.

К моменту рождения Фрэнка Бенджамин был бондарем, изготавливал бочки для нефти. Именно те, которые назывались «баррелями» из-за того, что именно столько нефти в них помещалось. Но седьмой ребенок стал словно счастливым талисманом – вскоре папаша Баум из бондаря стал продавцом черного золота, причем, его дела пошли в гору настолько стремительно, что он стал богатым в течение короткого времени.

Вот только дети были его головной болью. Четверо умерли, не прожив и нескольких лет, а пятеро, в конце концов, стали взрослыми, но, увы и ах, до преклонных лет дожил только Фрэнк. Но тогда, на заре молодости Бенджамина и Синтии, им казалось, что главная их задача – помочь больному седьмому ребенку.

Печатная машинка – лучший подарок

Они с него разве только пылинки не сдували. Он жил на ранчо, хотя у отца был свой дом в Нью-Йорке, большую часть времени посвящал прогулкам, причем в равной степени переносил и жару, и холод. Бен мог позволить, чтобы учителя сами приезжали к Фрэнку, в школу он не ходил. Он был такой книгочей, что уже вскоре одолел всю отнюдь не маленькую библиотеку отца. Больше всего мальчишке нравились Чарльз Диккенс и Уильям Теккерей. Диккенс к этому моменту был еще жив, так что все новинки, которые выходили из-под пера классика, тут же доставлялись Фрэнку. Кстати, подобное увлечение сына было предметом особой гордости Бена. Он всем говорил: «Мой Фрэнк эти книги как орешки щелкает!» Хотя согласитесь – мастер психологического романа Диккенс «по зубам» далеко не каждому взрослому…

14-й день рождения Фрэнка стал для него, пожалуй, одним из самых счастливых дней! Отец пришел в комнату к сыну с самого утра и принес ему весьма крупный подарок. Когда мальчишка развернул бумагу, он ахнул: это была печатная машинка! Довольно большая редкость в то время. Надо ли говорить, что в тот же день Фрэнк со своим младшим братишкой уже обрадовал родителей первой семейной газетой. А дальше газета, позже переросшая в журнал, начала выпускаться регулярно. В ней помимо семейной хроники была и беллетристика – Фрэнк часто писал сказки для младших…

Неугомонный Фрэнк

В 17 лет будущий писатель стал выпускать уже вполне взрослый журнал. Так как его вторым после книг увлечением была филателия, то страницы нового издания были посвящены истории марок, различным аукционам, а также путешествиям. Сам Фрэнк был поистине неугомонным – кем он только не работал в юности. Начинал с репортера, был директором книжного магазина, два года учился в военном училище, где испытал почти физическое отвращение к муштре. Потом решил стать фермером, выращивал домашнюю птицу, а заодно и выпускал журнал посвященный птицеводству. Но вскоре эта довольно «неэстетичная» работа ему надоела. Он вернулся в город, стал продюсером ряда театров, несколько раз выходил на сцену, играя в спектаклях.

Он был легок на слова, а большая эрудиция и начитанность делали его интересным, запоминающимся собеседником. Бен и Синтия очень гордились сыном, полагая, что их Фрэнк в жизни не пропадет. Тем более, что он был достаточно целеустремлен и упрям, сказывалась шотландско-ирландская закваска…

В 1881 году Фрэнк влюбился в очаровательную Мод. «Конфетно-букетный» период несколько подзатянулся, несколько легкомысленный молодой человек, витающий в облаках, не казался родителям Мод исключительно удачной партией. Но, во-первых, девушка заявила, что ни за кого другого, кроме Фрэнка, не пойдет, а, во-вторых, он как-никак был сыном богатого нефтяного магната, так что вполне мог обеспечить будущее их дочери. Если бы они знали, что упрямец Фрэнки скорее пойдет просить милостыню, чем возьмет деньги у родителей, они бы, возможно, и подумали бы. Но молодой Баум придерживался таких позиций, что он должен состояться сам, ведь отец тоже когда-то начинал с нуля…

Дети Баума очень любили сказки

Как бы там ни было 9 ноября 1882 года Фрэнк и Мод поженились. У них родилось четверо детей, для которых, Баум, собственно и начал писать сказки. Вернее сказать, они вначале были устными. Стоит ли говорить, что дети слушали Фрэнка с раскрытыми ртами, ведь он очень любил сочинять добрые сказки, в его рассказах всегда добро брало вверх над злом. А, кроме того, Фрэнк признавался Мод, что очень не хочет, чтобы дети учились жизни на «злых сказках братьев Гримм».

Его первая книга для детей – «Рассказы Матушки Гусыни в прозе» (Mother Goose in Prose,1897). За ней последовала книга «Отец Гусыни: его книга» (Father Goose: His Book, 1899), которая очень быстро стала бестселлером. В память о том, как он в юности выращивал рождественских гусей. Детям сказки очень понравились, но так как старшие были уже не малышами, они указали родителю на некоторое несоответствие. Мол, нам хочется знать о волшебных приключениях, а дядюшка Гусак «привязан» к птичьему двору.

Фрэнк учел замечание и начал писать «сагу» о волшебной стране Оз, о маленькой девочке Дороти из Канзаса, которая была «транспортирована» ураганом вместе со своей маленькой собачкой в ту страну, о которой никто из взрослых не имел представления.

Возможно, дописывая первую книгу, Баум и не помышлял о том, что «сериал» растянется на целых 14 серий. Но дети требовали «продолжения банкета», и фантазия писателя работала с удвоенной энергией.

Хотя Фрэнк Баум написал более 70 детских книг, его известность базируется в основном на книге о волшебнике и других 13 историях о стране Оз, включая «Озма из страны Оз» (Ozma of Oz, 1907) и «Страшила из страны Оз» (The Scarecrow of Oz, 1915), во всех из которых особое значение придается таким американским добродетелям, как практичность, самостоятельность, толерантность и эгалитаризм.

Как Дороти превратилась в Элли…

А как быстро волшебная история Баума разлетелась по свету! Ее перевели на несколько языков, и только в далекой от США стране победившего социализма об авторе Дороти и страны Оз практически никто не слышал. Потому что нашелся один умный человек, по имени Александр Мелентьевич Волков, который, взяв за основу «сагу» Баума, переложил ее в своей интерпретации, «стыдливо» умолчав о том, что книге Фрэнка уже по меньшей мере 40 лет. Произведение Волкова называлось «Волшебник Изумрудного города» и появилось на книжной полке в 1939 году.

Надо сказать, что Волков, учитель математики на Урале, был неплохим переводчиком. И когда в 1938 году вышла книга Лазаря Лагина «Старик Хоттабыч», сразу же получившая широкую популярность, Александр Мелентьевич смекнул, что, наверное, не меньшим успехом станет пользоваться книга, в которой даже самые волшебные чудеса будут «разоблачены».

Впрочем, совестью Волкова Бог не обидел. После выхода сказки о девочке Элли он не брался за продолжение истории почти четверть века. Вначале он слегка перелопатил свою собственную версию – в 1939 году Элли, как и у Баума, сирота, которую воспитывают тетя и дядя, а в 1959 году – уже обычная девочка, у которой есть мама и папа. И таких расхождений появились десятки. А как только прошел срок, определяющий авторское право Баума, Волков «разродился» многочисленными продолжениями, которых все же меньше, чем у Баума. Волкову просто не хватило времени – он скончался в 1977 году, вскоре после написания «Тайны заброшенного замка».

19 лет полной славы!

Но вернемся к Бауму. За 19 лет писательской деятельности Фрэнк написал 62 книги. Причем 14 из них, как я уже сказал, были посвящены «Волшебной стране Оз», 24 книги были написаны исключительно для девочек и 6 для мальчиков. И пусть далеко не все мы знаем, но в США начало ХХ века ознаменовалось «бумом Баума» – его книгу решено было экранизировать, причем, Фрэнк лично участвовал не только в написании сценария, но и постановке фильма. Всего при жизни писателя было снять 6 фильмов по его «саге». Кроме того, с 1902 по 1911 годы мюзикл по этой книге был поставлен на Бродвее 293 раза!

Чтобы быть ближе к съемочной площадке, Фрэнк Баум с семьей переехал в Голливуд. Здесь и застала его смерть…

Инсценировка книги Фрэнка Баум была выполнена в 1902 году, используя эту историю в 1938 году был снят чрезвычайно популярный кинофильм.

Экранизации

  • Чудесный волшебник страны Оз Фильм 1910 года, основанный на мюзикле 1902 года, режиссёр Отис Тёрнер
  • Волшебник страны Оз Фильм-мюзикл 1939 года производства MGM, режиссёр Виктор Флеминг, в главных ролях Джуди Гарланд, Фрэнк Морган, Рэй Болгер, Берт Лар и Джек Хейли.
  • Путешествие назад в Оз Мультипликационный фильм 1971 года, официальный сиквел «Волшебника страны Оз»
  • Волшебник Фильм-мюзикл 1978 года, основанный на бродвейском мюзикле 1975 года, режиссёр Сидни Люмет, в главных ролях Майкл Джексон и Дайана Росс
  • Возвращение в страну Оз Фильм 1985 года производства Walt Disney Pictures, неофициальный сиквел «Волшебника страны Оз», режиссёр Уолтер Мёрч, в главной роли Фейруза Болк
  • Железный человек (минисериал)

15 мая 1919 года, 90 лет назад, многочисленная родня известного американского писателя Лаймена Фрэнка Баума должна была собраться на очередной его день рождения. Это была не круглая дата, но примерно за месяц до события в адрес гостей были разосланы пригласительные открытки, а к концу апреля они уже были получены адресатами.

Тогда никто из приглашенных еще не знал, что соберутся они в доме Баума несколько раньше, и совсем по другому поводу – 6 мая 1919 года сердце Фрэнка остановилось. До своего 63-летия любимый многими поколениями детей писатель так и не дожил.

Страна Оз

Название этой волшебной страны, согласно семейной легенде Баумов, родилось случайно. Майским вечером 1898 года Баум рассказывал своим и соседским детям очередную сказку, сочиняя её на ходу. Кто-то спросил, где все это происходит. Баум обвёл взглядом комнату, посмотрел на домашнюю картотеку с ящиками A-N и O-Z и сказал: «В Стране Оз».

«Удивительный Волшебник из Страны Оз» увидел свет в 1900 году и так полюбился читателям, что Баум решил продолжить рассказ о чудесной стране. Читатели с нетерпением ждали новых историй, но, выпустив в 1910 году шестую сказку, автор решил немного отдохнуть. Он опубликовал две сказки о девочке Трот и Капитане Билле, которые были в общем-то неплохо встречены читателями, но они не могли помыслить, что история Страны Оз завершена. Посылались письма с протестами, с предложениями вернуться к полюбившимся персонажам. Собственно, примерно так же отреагировали и поклонники Шерлока Холмса, когда Конан Доил взбунтовался и решил расстаться со своим героем. Коварные замыслы обоих писателей оказались обречены на провал. Читатели взяли верх - и Конан Доил, и Баум вернулись к своим сериалам.

Баум оставил четырнадцать сказок о Стране Оз. Возможно, он написал бы ещё больше, но смерть от сердечного приступа спутала все карты Придворного Историка Страны Оз. Однако читательская любовь превратила точку в многоточие. В том же 1919 году издательство «Рейли и Ли», специализирующееся на выпуске истории о Стране Оз, поручило двадцатилетней журналистке из Филадельфии Рут Пламли Томпсон продолжить сериал.

Задачу свою Рут Томпсон выполнила неплохо, а что касается количества вышедших из-под её пера названий, то здесь она превзошла самого Баума. Традиция «продолжательства» не заглохла - эстафету принимали самые разные литераторы. Попытал удачи в этой области и иллюстратор большинства прижизненных изданий Баума Джон Нил, предложивший читателям три своих повести.

Новый всплеск интереса к Бауму пришёлся на конец пятидесятых годов. По инициативе тринадцатилетнего школьника из Нью-Йорка в 1957 году был создан Международный Клуб Волшебника Станы Оз. Клуб существует и поныне и имеет своё периодическое издание, в котором, как нетрудно догадаться, идёт речь о подробностях жизни в волшебной Стране Оз и о новейших публикациях на эту животрепещущую тему.

В том самом 1939 году, когда американцы выстраивались в очереди у кинотеатров, чтобы посмотреть голливудскую версию «Волшебника Страны Оз» с Джуди Гарланд в роли Дороти, Александр Волков пересказал по-русски первую сказку сериала. В целом он весьма аккуратно придерживался оригинала, хотя и опустил несколько сцен (эпизод с Воюющими Деревьями, историю Летучих Обезьян, посещение Фарфоровой Страны). Впоследствии Волков предложил уже свой собственный сериал, навеянный баумовскими мотивами.

Подлинное открытие Баума в России, однако, приходится на девяностые годы. Первой ласточкой стала книга, вышедшая в 1991 году в «Московском рабочем», в которую вошли вторая, третья и тринадцатая сказки сериала, а чуть позже был предложен перевод «Волшебника», где волковская Элли уступала место баумовской Дороти и текст предстал в своём первоначальном виде - без купюр и добавлений.


Приятного чтения!
Л Ф Баум


Баум Л Ф

Удивительный в Волшебник из Страны Оз
Баум Л.Ф.

Удивительный в Волшебник из Страны Оз.

Предисловие

Американский писатель Лаймен Фрэнк Баум /1856-1919 г./ вошел в историю мировой литературы как создатель одного из самых знаменитых, самых читаемых сказочных сериалов. Подобно книгам Л. Кэррола и А. Милна, Дж. Р. Толкиена и Дж. Барри, истории Баума перешагнули национальнолитературные границы: на них воспитываются все новые и новые поколения жителей нашей планеты.

Персонажи Баума - девочка Дороти, Страшила, Железный Дровосек, Трусливый Лев - по своей популярности могут соперничать с такими любимцами детей и взрослых, как Алиса и Винни-Пух, хоббиты и Питер Пэн.

Вот уже почти столетие сочинения Придворного Историка Страны Оз, как любил именовать себя Баум, издаются и переиздаются в Америке, переводятся на десятки иностранных языков, по ним ставятся спектакли, мюзиклы, фильмы. Цивилизация не стоит на месте, новейшие технологии меняют нашу жизнь до неузнаваемости, но затейливые компьютерные игры и суперсериалы не в состоянии заслонить сказки Баума, ибо в них речь идет о Самом Главном и Необходимом - о крепкой дружбе, о вере в себя, об умении одерживать победы в самых сложных обстоятельствах. В книгах Баума полным-полно удивительных персонажей и невероятных приключений, но главное в них удивительная теплота, веселая доброта, оптимизм.

Знаменитый американский фантаст Рей Бредбери, горячий поклонник сериала Баума, отмечал, что в этих сказках "сплошные сладкие булочки, мед и летние каникулы". Кэрроловская Страна Чудес по сравнению со страной Оз "остывшая каша арифметика в шесть утра, обливания ледяной водой и долгие сидения за партой". По мысли Бредбери, Страну Чудес предпочитают интеллектуалы, а мечтатели выбирают Страну Оз: "Страна Чудес - это то, какие мы есть, а Страна Оз - то, какими желали бы стать".

Название этой волшебной страны, согласно семейной легенде Баумов, родилось случайно. Майским вечером 1898 года Баум рассказывал своим и соседским детям очередную сказку, сочиняя ее на ходу. Кто-то спросил, где все это происходит. Баум обвел взглядом комнату, посмотрел на домашнюю картотеку с ящиками A-N и O-Z и сказал: "В Стране Оз".

"Удивительный Волшебник из Страны Оз" увидел свет в 1900 году и так полюбился читателям, что Баум решил продолжить рассказ о чудесной стране. Читатели с нетерпением ждали новых историй, но, выпустив в 1910 году шестую сказку, автор решил немного отдохнуть. Он опубликовал две сказки о девочке Грот и Капитане Билле, которые были в общем-то неплохо встречены читателями, но они не могли помыслить, что история Страны Оз завершена. Посылались письма с протестами, с предложениями вернуться к полюбившимся персонажам. Собственно, примерно так же отреагировали и поклонники Шерлока Холмса, когда Конан Доил взбунтовался и решил расстаться со своим героем. Коварные замыслы обоих писателей оказались обречены на провал. Читатели взяли верх - и Конан Доил, и Баум вернулись к своим сериалам.

Баум оставил четырнадцать сказок о Стране Оз. Возможно, он написал бы еще больше, но смерть от сердечного приступа спутала все карты Придворного Историка Страны Оз. Однако читательская любовь превратила точку в многоточие. В том же 1919 году издательство "Рейли и Ли", специализирующееся на выпуске истории о Стране Оз, поручило двадцатилетней журналистке из Филадельфии Рут Пламли Томпсон продолжить сериал.

Задачу свою Рут Томпсон выполнила неплохо, а что касается количества вышедших из-под ее пера названий, то здесь она превзошла самого Баума. Традиция "продолжательства" не заглохла - эстафету принимали самые разные литераторы. Попытал удачи в этой области и иллюстратор большинства прижизненных изданий Баума Джон Нил, предложивший читателям три своих повести.

Новый всплеск интереса к Бауму пришелся на конец пятидесятых годов. По инициативе тринадцатилетнего школьника из Нью-Йорка в 1957 году был создан Международный Клуб Волшебника Станы Оз. Клуб существует и поныне и имеет свое периодическое издание, в котором, как нетрудно догадаться, идет речь о подробностях жизни в волшебной Стране Оз и о новейших публикациях на эту животрепещущую тему.

В том самом 1939 году, когда американцы выстраивались в очереди у кинотеатров, чтобы посмотреть голливудскую версию "Волшебника Страны Оз" с Джуди Гарланд в роли Дороги, Александр Волков пересказал по-русски первую сказку сериала. В целом он весьма аккуратно придерживался оригинала, хотя и опустил несколько сцен (эпизод с Воюющими Деревьями, историю Летучих Обезьян, посещение Фарфоровой Страны). Впоследствии Волков предложил уже свой собственный сериал, навеянный баумовскими мотивами.

Подлинное открытие Баума в России, однако, приходится на девяностые годы. Первой ласточкой тут стала книга, вышедшая в 1991 году в "Московском рабочем", в которую вошли вторая, третья и тринадцатая сказки сериала, а чуть позже был предложен перевод "Волшебника", где волковская Элли уступала место баумовской Дороти и текст предстал в своем первоначальном виде - без купюр и добавлений.

Настоящее издание является наиболее полным из всех, когда-либо предпринимавшихся в России. Во-первых, это весь баумовский сериал:

1. "Удивительный Волшебник из Страны Оз" /1900/

2. "Страна Оз "/1903/.

3. "Озма из Страны Оз" /1907/.

4. "Дороти и Волшебник в Стране Оз" /1908/.

5. "Путешествие в Страну Оз" /1909/.

6. "Изумрудный Город Страны Оз" /1910/.

7. "Лоскутушка из Страны Оз" /1913/.

8. "Тик-Ток из Страны Оз" /1914/.

9. "Страшила из Страны Оз" /1915/.

10. "Ринкитинк в Стране Оз" /1916/.

11. "Пропавшая Принцесса Страны Оз" /1917/.

12. "Железный Дровосек из Страны Оз" /1918/.

13. "Волшебство Страны Оз" /1919/.

14. "Глинда из Страны Оз" /1920/.

Во-вторых, читатели имеют возможность познакомиться с "Морскими Феями", где действуют персонажи сериала, хотя сама Страна Оз и остается за кадром. Кроме того, публикуется и сказка иллюстратора Баума Джона Нила "Дженни Джик в Стране Оз".

Баум не готовил к печати полное собрание сочинений, посвященное Стране Оз, - в противном случае он, возможно, обратил бы внимание на некоторые расхождения в трактовке событий, в том числе и происхождении самой волшебной страны. Мы, однако, не решились вторгаться в тексты Баума и оставили все в соответствии с оригиналом.

^ УДИВИТЕЛЬНЫЙ ВОЛШЕБНИК ИЗ СТРАНЫ 03

1. УРАГАН

Девочка Дороти жила в маленьком домике посреди огромной канзасской степи. Ее дядя Генри был фермером, а тетя Эм вела хозяйство. Домик был маленький, потому что доски для его постройки пришлось везти на повозке издалека. В нем были четыре стены, крыша, пол и одна-единственная комната, в которой стояли старая ржавая плита, буфет, стол, несколько стульев и две кровати. В одном углу помещалась большая кровать дяди Генри и тети Эм, а в другом - маленькая кроватка Дороти. В доме не было чердака, да и подвала тоже, если не считать ямы под полом, где семья спасалась от ураганов.

В этих местах ураганы бывали такими свирепыми, что им ничего не стоило смести со своего пути маленький домик. На полу посреди комнаты был люк, а под ним - лестница, которая вела в убежище.

Выйдя из дому и глядя по сторонам, Дороти видела вокруг только степь. Она тянулась до самого горизонта: унылая равнина - ни деревца, ни домика. Солнце в этих краях было таким жарким, что вспаханная земля под его жгучими лучами моментально превращалась в серую запекшуюся массу. Трава тоже быстро делалась серой, как и все кругом. Когда-то дядя Генри покрасил домик, но от солнца краска стала трескаться, а дожди окончательно ее смыли, и теперь он стоял такой же уныло-серый, как и все остальное. Когда тетя Эм только приехала в эти места, она была хорошенькой и жизнерадостной. Но палящее солнце и свирепые ураганы сделали свое дело: из ее глаз быстро исчезли задорные искорки, а со щек румянец. Лицо посерело и осунулось. Тетя Эм похудела и разучилась улыбаться. Когда осиротевшая Дороти впервые попала в этот дом, ее смех так пугал тетю Эм, что она всякий раз вздрагивала и хваталась за сердце. Да и теперь, стоило Дороти рассмеяться, тетя Эм удивленно смотрела на нее, словно не понимая, что может быть смешного в этой серой жизни.

Что касается дяди Генри, то он не смеялся никогда. С утра до вечера он работал изо всех сил, и ему было не до веселья. Он тоже был весь серый - от бороды до грубых башмаков. Вид у него был суровый, сосредоточенный, и он редко говорил.

Только песик Тотошка развлекал Дороти, не давая ей поддаться царившей вокруг серости. Тотошка не был серым. У него была очаровательная шелковистая черная шерстка, забавный черный носик и маленькие задорные черные глазки, искрившиеся весельем. Тотошка мог играть с утра до вечера, и Дороти души не чаяла в своем верном друге.

Но сегодня им было не до игр. Дядя Генри вышел на крыльцо, сел на ступеньку и пристально посмотрел на небо. Оно было серее обычного. Дороти, стоявшая рядом с Тотошкой на руках, тоже посмотрела на небо. Тетя Эм в доме мыла тарелки. Далеко на севере тихо завывал ветер, и высокая трава у самого горизонта колыхалась волнами. Такое же тихое завывание раздавалось и с противоположной, южной стороны. Дядя Генри и Дороти обернулись на новый шум и увидели, что и там трава волнуется, словно море.

Дядя Генри встал со ступеньки.

Надвигается ураган, Эм! - крикнул он жене. - Пойду посмотрю, как там скотина! - И он побежал к стойлам, где были коровы и лошади.

Тетя Эм оставила посуду и подошла к двери. Одного быстрого взгляда было ей достаточно, чтобы понять: надвигается беда.

Дороти! - позвала она. - Живо в убежище!

В этот момент Тотошка спрыгнул с рук Дороти и забился под кровать. Девочка кинулась ловить его. Перепуганная тетя Эм отворила люк и быстро стала спускаться по лесенке в убежище. Наконец Дороти поймала Тотошку и решила последовать за тетей Эм. Но не успела она сделать и шага, как страшно завыл ветер и маленький домик так задрожал, что девочка потеряла равновесие и села на пол.

Тут-то и случилось невероятное.

Дом несколько раз повернулся вокруг своей оси, а затем стал медленно подниматься в воздух, словно воздушный шар.

Как раз в том месте, где стоял домик Дороти, столкнулись два ветра северный и южный, и от этого столкновения и родился свирепый ураган. В самом центре урагана обычно бывает довольно тихо, но оттого что потоки воздуха все сильней и сильней давили на стены дома, он поднимался выше и выше, пока не оказался на гребне огромной воздушной волны, которая понесла его, словно легкое перышко.

За окнами было темным-темно, и ветер выл диким зверем. Вообще-то лететь было даже приятно. Если не считать того, что вначале дом немножко покрутило, а один раз он очень сильно накренился, Дороти чувствовала только легкое покачивание, как в колыбельке.

Но Тотошке это явно не нравилось. Он с громким лаем носился по комнате вокруг хозяйки, а та тихо сидела себе на полу и пыталась понять, что же будет дальше.

Однажды Тотошка зазевался и угодил в открытый люк. Сперва Дороти решила, что он пропал навсегда. Но потом увидела, что из люка торчит краешек черного уха. Давление воздуха не позволяло песику упасть на землю. Дороти подползла к люку, схватила Тотошку за ухо и втащила обратно. Затем она захлопнула люк, чтобы такое не могло повториться.

Время шло, и наконец Дороти совсем успокоилась. Но ей было одиноко, а кроме того, ветер завывал с такой силой, что Дороти боялась оглохнуть. Сначала она думала, что домик упадет и они с Тотошкой разобьются насмерть, но ничего подобного не случилось. Тогда Дороти забыла про волнения и решила надеяться на лучшее. Она доползла по ходящему ходуном полу до своей кроватки, залезла на нее, а Тотошка примостился рядом. Несмотря на то, что дом покачивало, а ветер ревел вовсю, Дороти закрыла глаза и вскоре уснула.

^ 2. РАЗГОВОР С ЖЕВУНАМИ

Дороти проснулась от толчка столь сильного и внезапного, что, не лежи она на мягкой постели, сильно ушиблась бы. Девочка быстро взяла себя в руки и стала думать, что же произошло. Тотошка уткнулся ей в лицо холодным носиком и заскулил. Дороти села в кровати и обнаружила, что больше никуда не летит. В окно ярко светило солнце. Дороги встала с постели и в сопровождении верного Тотошки подошла к двери и распахнула ее.

То, что она увидела, заставило ее широко раскрыть глаза и удивленно вскрикнуть.

Ураган опустил ее домик - надо сказать, для урагана довольно мягко в очаровательной стране. Вокруг раскинулась зеленая лужайка с фруктовыми деревьями, усыпанными спелыми и сочными плодами. Повсюду росли удивительные цветы. На деревьях и кустах сидели птицы и распевали на все голоса. Невдалеке бежал прозрачный ручей, нашептывая что-то очень приятное - так, по крайней мере, показалось девочке, всю жизнь прожившей в сухой, засушливой степи.

Дороти стояла и любовалась этими чудесами и не заметила, как к ней приблизилась группа очень странных людей. Они были примерно того же роста, что и Дороти, но все равно было ясно, что это взрослые. Трое мужчин и женщина были одеты в причудливые костюмы. Все они носили высокие остроконечные шляпы с колокольчиками, которые мелодично позвякивали при ходьбе. У мужчин шляпы были голубые, у женщины - белая. Еще на ней был белый плащ, свободно спадавший с плеч и украшенный звездочками, сверкавшими на солнце, как маленькие бриллианты. Мужчины были одеты во все голубое и обуты в сверкающие сапоги с голубыми ботфортами. Дороти решила, что они примерно того же возраста, что и дядя Генри. У двоих из них были бороды. А женщина была постарше. Лицо у нее было все в морщинках, и передвигалась она не без труда.

Подойдя к домику, на пороге которого стояла Дороти, пришельцы стали перешептываться, словно боялись подойти ближе. Наконец маленькая старушка подошла к Дороти и низко поклонившись ей, и сказала приятным голосом:

Добро пожаловать в Страну Жевунов, о благородная волшебница! Мы очень благодарим тебя за то, что ты убила Злую Волшебницу Востока и освободила Жевунов из рабства!

Кто не знает сказку Волкова о девочке Элли, которая попала в Волшебную страну? Но не всем известно, что в действительности сочинение Волкова - всего лишь вольный пересказ книги The Wonderful Wizard of Oz, которую написал Лаймен Фрэнк Баум. Помимо этой сказки Баум посвятил вселенной Оз еще тринадцать произведений, кроме того, из-под его пера вышли и другие, не менее интересные детские сказки.

Баум Лаймен Фрэнк: биография ранних лет

Родился Фрэнк в мае 1856 г. в семье бондаря небольшого американского городка Читтенанго. Из-за проблем с сердцем у малыша врачи предрекали ему короткую жизнь - 3-4 года, но, к всеобщему удивлению, паренек пережил всех своих братьев и сестер.

Вскоре после рождения Фрэнка его отец разбогател и смог обеспечить своим детям лучшие условия для взросления. Все детство Баума прошло на где с ним занимались частные учителя.

Рано увлекшись книгами, Баум вскоре прочел всю огромную библиотеку отца, чем вызвал его гордость. Любимыми авторами Баума были Диккенс и Теккерей.

В 1868 г. мальчика отправили в военную академию в Пикскилле. Правда, вскоре Фрэнк уговорил родителей забрать его домой.

Однажды парень получил в подарок от отца на день рождения миниатюрную печатную машину, предназначенную для выпуска газет. Вместе с братом они начали выпускать семейную газету. Домашняя газета Баумов публиковала не только хроники семейной жизни, но и первые сказки, написанные юным Фрэнком.

С семнадцати лет писатель серьезно увлекался филателией и пробовал издавать собственный журнал, посвященный этой теме. Позже он работал директором книжного магазина. Следующим его хобби стало разведение породистых кур. Баум даже посвятил книгу этой теме - она была опубликована, как раз когда парню исполнилось двадцать лет. Однако позже он охладел к курам и увлекся театром.

Личная жизнь Баума

Поколесив некоторое время с бродячим театром, Лаймен Фрэнк Баум в двадцать пять лет познакомился с красавицей Мод, а через год они поженились. Родителям возлюбленной Фрэнка не очень по сердцу был мечтательный зять, однако богатство его отца заставило их дать согласие на этот брак.

У Фрэнка и Мод родилось четверо сыновей, которых Баум очень любил и часто рассказывал сказки перед сном собственного сочинения.

Со временем он начал их записывать, а вскоре издал - так началась писательская карьера Баума.

Успешная карьера писателя

После успеха первой детской книги через пару лет Баум написал продолжение «Отец Гусыни: его книга». Однако, наблюдая за тем, как растут его собственные малыши, он осознавал, что необходимо сочинить сказку для детей старшего возраста, которым уже не интересно было читать о похождениях гусей на скотном дворе. Так появился замысел написать о девочке Дороти, случайно оказавшейся в сказочной стране Оз.

В 1900 г. на свет вышла дебютная сказка цикла о стране Оз. Данное произведение моментально обрело популярность, и десятки тысяч детей стали зачитываться увлекательными приключениями Дороти. На волне успеха автор опубликовал сказку о Санта-Клаусе, а спустя два года - ее продолжение. Однако читатели все ждали от него новой книги о сказочной стране, и в 1904 г. на свет появилась другая сказка цикла «Страна Оз».

Последние годы Баума

Стараясь отойти от темы о стране Оз, Баум писал другие сказки, но читателей они не настолько интересовали. Позже писатель полностью переключился на написание книг о волшебной стране. Всего Баум посвятил ей четырнадцать книг, причем последние две из них были изданы после смерти писателя, который умер в 1919 г. от проблем с сердцем. Примечательно, что цикл о стране Оз был столь популярен, что даже после смерти его создателя другие писатели стали публиковать многочисленные продолжения. Конечно, они уступали оригиналу.

Краткое содержание «Удивительного волшебника из страны Оз»

Главной героиней наиболее популярной первой части и большинства остальных книг цикла была сирота Дороти (Волков переименовал ее в Элли).

В первой книге девочку с верным псом Тото уносит в страну Оз мощнейший ураган. Стараясь вернуться домой, по подсказке доброй волшебницы Дороти направляется в Изумрудный город к правящему в нем Озу. По дороге девчушка заводит дружбу со Страшилой, Железным Дровосеком и Трусливым Львом. Всем им что-то нужно от волшебника, и тот обещает выполнить их просьбы, если друзья избавят страну от злой колдуньи. Преодолев множество проблем, каждый герой получает желаемое.

Сюжет повести «Чудесная страна Оз»

Во второй книге главным героем является слуга злобной ведьмы Момби Тип. Однажды мальчик сбегает от нее, захватив с собой волшебный порошок, способный вдохнуть жизнь в неживые предметы. Добравшись до Изумрудного города, он помогает Страшиле сбежать оттуда, так как город захвачен армией воинствующих девиц со спицами под предводительством Джинджер. Вместе они просят помощи у Железного Дровосека и Глинды (доброй волшебницы). Выясняется, что им необходимо отыскать истинную правительницу города - исчезнувшую принцессу Озму. Через время оказывается, что Тип и есть Озма, заколдованная ведьмой Момби. Вернув истинный облик, принцесса с друзьями возвращает себе и власть.

Сюжет «Озмы из страны Оз», «Дороти и Волшебника в стране Оз», «Путешествия в страну Оз», а также «Изумрудного города страны Оз»

Девчушка Дороти снова появляется в третьей книге. Здесь она вместе с курицей Биллиной оказывается в Волшебной стране. Девочка с ужасом узнает трагичную историю королевской семьи Ив. Стараясь помочь им, она чуть было не лишается собственной головы. Однако, познакомившись с принцессой Озмой (прибывшей на помощь королевской семье в компании Страшилы и Железного Дровосека), Дороти удается снять заклятье с семьи Ив и вернуться домой.

В четвертой книге в результате землетрясения Дороти со своим кузеном Джебом и дряхлым конем Джимом попадают в волшебную страну стеклянных городов. Здесь они встречаются с волшебником Озом и котенком Эврикой. Чтобы выбраться из этой совсем не дружелюбной страны, героям приходится преодолеть немало. Заканчивается путешествие снова в стране Оз, где девчушку ожидают старые добрые друзья, которые помогают ей и ее спутникам вернуться домой.

В пятой книге серии у принцессы Озмы был день рождения, на котором та очень хотела видеть Дороти. Для этого она запутала все дороги, и девочка, показывая дорогу бродяге по имени Косматый, сама заблудилась и после многочисленных странствий и приключений попала в страну Оз к Озме.

В шестой повести цикла «Страна Оз» из-за проблем на ферме семья Дороти переезжает жить в Волшебную страну. Однако над Изумрудным городом нависла беда - его пытается захватить злобный король, строящий подземный ход.

Остальные повести о Волшебной стране Баума

Баум намеревался завершить эпопею "Изумрудным городом страны Оз". После чего он пробовал писать сказки о других героях. Но юные читатели хотели продолжения приключений полюбившихся персонажей. В конечном итоге по настоянию читателей и издателей Баум продолжил цикл. В последующие годы опубликовано еще шесть повестей: «Лоскутушка из страны Оз», «Тик-Ток из страны Оз», «Страшила из страны Оз», «Ринкитинк из страны Оз», «Пропавшая принцесса страны Оз», «Железный Дровосек из страны Оз». После кончины писателя его наследники опубликовали рукописи еще двух повестей вселенной Оз: «Волшебство страны Оз» и «Глинда из страны Оз».

В большинстве последних книг уже чувствовалась усталость автора от этой темы, но юные читатели со всего мира просили его о новых сказках, и писатель не мог им отказать. Примечательно, что и сегодня некоторые дети пишут письма писателю, несмотря на то что Лаймен Фрэнк Баум давно умер.

Книги о Санта-Клаусе

Хотя мировую славу и имя Баум получил благодаря нескончаемой эпопее о стране Оз, писал он и другие сказки. Так, после успеха The Wonderful Wizard of Oz писатель сочинил замечательную добрую рождественскую сказку «Жизнь и приключения Санта-Клауса». В ней он рассказывал о судьбе доброго мальчика, воспитанного львицей и нимфой Некиль, о том, как и почему он стал Санта-Клаусом и как получил бессмертие.

Данная сказка тоже очень понравилась детям. Судя по всему, самому Бауму история о Санта-Клаусе была ближе, чем о стране Оз, и вскоре он выпускает книгу «Похищенный Санта-Клаус». В ней он рассказывает об основных врагах Клауса и их попытках сорвать Рождество. Позже сюжет этой книги часто использовался для многих фильмов.

За свою довольно длинную жизнь написал более двух десятков книг Лаймен Фрэнк Баум. Книги эти были по-разному восприняты публикой. Наибольшую популярность принесли ему именно сказки. И хотя автор неоднократно пытался писать на другие темы, и весьма удачно, для своих читателей он навсегда останется придворным летописцем страны Оз.